神探夏洛克
粉紅研究
講完了人物介紹,我們可以來進入正題了,兩個人的相識過程。
喔?什麼?有些人根本沒講到?親愛的,有些人也很重要,咱當然也知道,但是,若將所有人都介紹完了,我們這個故事還用講嗎?留點小樂子吧!
B PART!
當兩個怪人相遇時!
當然,進入這個主題前,我們必需來看看他們之前過的什麼
(0)那個從阿富汗回來的醫生
基本上,要瞭解醫生在遇到偵探之前發生什麼事,就只能靠那個訊息少到不能再少的BLOG。真的,很少,一般人就算記個流水帳也不會少成這個樣子。
要都截圖就太煩麻了,咱直接打吧!反正也沒有幾個字。
12/14
標題:Nothing
內容:Nothing
12/15
標題:Pointless
內容:Nothing happens to me.
回應:
Hi John. I tried emailing you but it bounced back. how are things? I'm in London t the end of the month. Do you fancy meeting up?
Bill Murray 21 December 17:46
1/20
標題:How?
內容:How do I delete this?
1/21
標題:Happy now?
內容:Look Ella. I'm writing my blog.
回應:
Who's Ella?? You got yourself a woman at last? What's she like?xx x Send a pic!!
Harry Watson 21 January 01:46
1/25
標題:Drinks
內容:
Met up with some of the rugby lads from Blackheath last night. They haven't changed. Still downing pints like they're in the twenties. Still all taking the mick out of each other. None of them mentioned my leg.
回應:
Is that why you missed your appointment? I tried to call.
E Thompson 25 January 10:11
Left my phone in the pub.Sorry.
25 January 17:49
Are we meeting up soon?!
Harry Watson 25 January 18:02
好的,至目前為止,我們看到的就是一名在心理醫生(Ella)
我們來看看這位心理醫生是怎麼說的:
『 John, you're a soldier and it's going to take you a while to adjust to civilian life and writing a blog about everything that happens to you will honestly help you.』
說真的,叫一名打字都使用二指神功的人寫BLOG……這樣子真的好嗎?基本上,人打的少,可能是因為他打得太慢的關係。還沒打完,腦中的訊息就消失了;像這種人,應該要他用寫的吧?好吧,若寫字也慢的話,那就另當別論了。
咳,是說,為什麼寫下每天所發生的事情會有助於回歸市民生活啊?真令人感到不解。
直到1/28日,才有點與之前不同的內容。
標題:Serial suicides
內容:
There's been another of those 'serial suicides'. It's weird. There doesn't seem to be any connection between the deceased. It doesn't make sense.
Met up with Bill Murray. Not the film star. He was the nurse who saved my life when I was shot. He's got married.
Stuff's happening to other people.
回應:
Great to see you again, mate. And you should come down and meet the Mrs. Just remember she's mine, Casanova!
Bill Murray 28 January 11:46
Casanova??! My brother?!?!.
Harry Watson 28 January 13:36
Oh yeah. The things he got up to before we went out to A. Dirty boy!
Bill Murray 28 January 17:56
HAHAHAHAHAHAHA!!!!!!!
Harry Watson 28 January 18:12
然後,這個對於日常生活感到非常無趣的傢伙,竟然對於『連續自殺案』感到興趣?!雖然只是一篇短短的感言,但也看得這出來這是醫生至目前為止唯一有興致關心的內容。所以,我們真的要說,不是一家人不入一家門的……咳,是物以類聚,醫生之所以會跟偵探玩在一起並不是沒有原因的。
接下來,醫生就開始感嘆了,當初和他一起上戰場的人都要結婚了,就我一個了孤孤伶伶,為什麼好事總發生在別人身上?然後,他的好戰友就開始調侃你這個花花公子什麼叭啦叭啦的。
好吧,綜合以上內容,我們可以得知道醫生在他因某事而歸國前是怎樣的人。
1.熱愛運動
2.喜歡把妹
3.朋友眾多
4.跟他老姐在鬧彆扭(= =")
至於這個對於生活充滿熱情的男人,為什麼會變得如此的無趣,沉默與孤僻呢?嗯,這真是個好問題啊。
(1)那個讓人又愛又恨的偵探!
……。
好,結束。
停停停停!先不要丟雞蛋,會這麼寫一定是有道理的。誰讓那位偵探老兄的網頁上面,最早的資訊就是他跟前房東吵架,要另找房子的事;而眾人,對他的褒貶又不一,愛他的愛的要死,恨他的也恨的要命。
就算我們可以從他的言行知道,他是名有話直說,也不管對方能不能接受;有仇必報,非得要人後悔惹上他;我行我素,根本不管其它人想法;對異性沒興趣也沒啥情商的傢伙。但是,這些並沒有因為認識醫生而改變啊!
好吧,或許有一點,但那一點也僅針對於醫生,於其它人而言,並沒有多大的差別。該頂的頂,該損的損,哪一個有好一點了?於是,就是這樣吧。
(一)1/29日,這是個值得紀念的日子,或許。
先來一張偵探初見醫生的表情(啾),這似乎是在觀察什麼稀有的東西。
喔,對了,有妹子截到高清版,據說偵探為了看醫生,而不小心的讓手中的微量滴管滴了兩滴液體出來……,咳,這到底是看的多認真啊?是說,一個好的滴管應該是不會發生這種事情的。
咳,現在來做一下初步的解析。我們的大偵探腦中大概出現了幾條訊息:
1.Mike還真的帶人來了?原來他還真把那話認真啦?
2.看起來是Mike的老同學,所以,至少是名醫生。
3.就外貌來看,還是名軍人。
4.一名軍醫?嗯,這似乎會是不錯的室友,用Mike的名譽來發誓。
5.需要更進一步的瞭解。
於是,偵探就做了件很明顯不太合邏輯的事情……。
『Mike, can I borrow your phone? There's no signal on mine.』
一個喜歡發簡訊去騷擾人的傢伙,怎麼可能會用一台沒有訊號的手機?親愛的,這絕對不會是偵探的手機壞了什麼之類的,他之後還發訊息要醫生趕快回家呢!
他這麼做,根本上就是為了看看能不能就近觀察一下醫生吧?
然後,我們可愛的媒人先生,不知道是心有靈犀,知道要他真拿出手機給偵探會被怨恨,還真是剛好。
『Sorry, it's in my coat.』
不好意思,手機在外套裡,你可能要跟第三者借了。
瞧瞧,這是一個多麼美好的球啊!在這種氛圍底下,一般人,只要身上有帶的話,應該都會借吧?不過,咱真好奇Mike先生出借他的手機的話,會變成什麼樣子。(笑)
於是,我們的醫生也就很理所當然的說,用我的吧!
『Here, use mine.』
『Oh, thank you.』
『This is an old friend of mine, John Watson.』
就這樣,兩人第一次對視就是發生在這種狀況底下。偵探成功的將醫生的注意力往他身上拉,還順便讓Mike先生介紹對方是誰,
咳,是說,一個人在介紹兩個陌生人認識時,不是應該雙方都要介紹嗎?Mike大哥你為啥就只介紹醫生一人啊?
好吧,別管他。或許是Mike大哥也不知道該怎麼介紹偵探才好。
於是呢,偵探老兄就利用他走到醫生面前,外加借用醫生的手機的時間,好好的將醫生的資訊掃了一遍。然後,鑑定完畢,這果然是個可以當室友的對像。
在鑑定完之後,偵探也不管醫生的意願如何,就很自顧自的說了起來。
『How do you feel about the violin?』
『I'm sorry, what?』
『I play the violin when I'm thinking and sometimes I don't talk for days on end. Would that bother you? Potential flatmates should know the worst about each other.』
你對小提琴感觀如何啊?當我在想事情的時候會彈一下,還有有時候我會一整天都不說話,這會困擾到你嗎?一對合適的室友應該要瞭解一下對方的缺點的。
咳,是說……,偵探啊,你確定這是你最糟的一面嗎?咱怎麼覺得你避重就輕的非常嚴重啊?那個心情不好就會拿槍亂射呢?那個平日就在家裡做實驗搞破壞呢?那個會在放食物的冰箱裡頭放人頭呢?為什麼這些你都沒有說啊?
好吧,要真的全盤拖出,醫生大概會說,嗯,很高興認識你,不過,我還是回鄉下生活好了。(喂!)
『Who said anything about flatmates?』
『I did. Told Mike this moring that I must be a diificult man to find a flatmate for. Now here he is just after lunch with an old friedn clearly just home from military service in Afghanistan. Wasn't a difficult leap.』
然後,我們可愛擁有信任危機的醫生立即反應,誰跟你說我要當你的室友的?我根本還不知道你是誰呢!
說真的啦,在這種情況底下,要是警備心更強的人,應該就直接打退堂鼓了吧?一個隨便看看就可以知道這麼多的人,喔,這真是太討厭了。
『How did you know about Afghanistan?』
『Got my eye on a nice little place in central London. We ought to be able to afford it. We'll meet there tomorrow evening, seven o'clock. Sorry, got to dash. I think I left my riding crop in the mortuary.』
但很顯然的,我們的醫生並不是什麼常人。竟然在這種情形下還追問,你怎麼知道我從阿富汗回來?
可是,這回偵探就沒有回答這個問題了。立刻直奔主題,我找到一處好地方,我們應該可以支付那裡的費用,明晚七點我們在那裡碰頭吧!
只有時間,沒有地址,你是希望別人到哪裡與你碰面啊= ="
再說,你不覺得連詳細都沒有談好,你就要別人與你同住,這會不會太快了點?就算是相親,也是要雙方同意才會有進一步的發展的啊!
『Is that it?』
『Is that what?』
『We've only just met and we're going to go and look at a flat?』
『Problem?』
『We don't know a thing about each other. I don't know where we're meeting, I don't even know your name.』
怪不得,醫生會笑了笑,吐槽。我對你毫不瞭解,就這樣要住在一起?你是在開玩笑的嗎?
『I know you're an Army doctor and you've been invalided home forme Afghanistan. You've got a brother worried about you but you won't go to him for help because you don't approve of him, possibly because he's an alcoholic, more likely because he recently walked out on his wife. And I know that your therapist thinks your limp's psychosomatic, quite correctly, I'm afraid. That's enough to be going on with, don't you think?』
於是,偵探兄就開始叭啦叭啦的說了一段醫生的資料;是說,重點不在於你有多瞭醫生好嗎?重點是醫生根本不知道你是什麼人啊!偵探。
『The name's Sherlock Holmes and the address is 221B Baker Street.』
還有,你在最後還特定拋個魅眼是怎麼回事啊?(汗)
話說回來,醫生找室友是因為窮的關係;但是,為什麼偵探要找室友呢?這一點,一直深受眾人討論。
基本上,沒有人相信偵探是因為窮的關係才找室友的。瞧他身上穿的,手裡用的,代步坐的 ,都知道這並不是個窮孩子。
更何況,要是窮到不擇人的話。
應該就不會拒絕,早前別人想跟他合租的提議了。
雖然咱看到這一條時,最想吐槽的事,為啥這傢伙的大小寫不轉換一下?看起來真是不舒服。
是說,關於這位仁兄的揣測也很多,有人認為他是亞森羅蘋,有人認為他是莫教授,還有人認為他是官員?但管他是什麼人,這仁兄悲摧的被偵探拒絕了。
至於偵探拒絕這位不大可能的仁兄(The improbable one)的原因為何?為什麼這時拒絕人,看到醫生時就立刻認定人家?想兩者都是陌生人啊!
關於這點,就咱個人的角度是認為有幾點理由的。扣除他對醫生一見鐘情,這種大家最愛遐想的原因。
1.個性使然。
從劇中,基本上可以知道偵探是名支配性格比較重的人,這種人,不喜歡被人安排他的道路。什麼事情都要他親手掌握才有安全感,這種天上掉下來的禮物(?),還是算了吧。
2.自身安全考量。
跟一名明顯對你有興趣的人住在一起,是件很危險的事喔!在各種意議上來說。
3.他本來就沒有打算找室友。
以偵探的個性,個人並不覺得他之前有過室友,只住在一起一、兩天的不算;也不太覺得他需要室友,以他那個獨行俠的個性,還有抱著頭骨先生自言自語的習慣。
那麼,為什麼這回說他要找室友呢?咱想,這應該是Mike先生所建議的唷。以下為猜測對話……。
(一)
「喔,所以,你是跟前房東吵架才搬出來的?」
「是他不了解我做的一切。」
「嗯……,我想你需要一個人,做為中間的潤滑,怎樣?要不要找個室友看看?」
「得了吧?誰會想當我的室友?」
(二)
「所以,你找到房子了?」
「喔,是的,不過還多了間,不知道要做什麼用?」
「找個室友之類的?」
「得了吧?誰會想當我的室友?」
咱覺得,本來應該是跟醫生差不多麼,都是有點反諷的問句。「得了吧?誰會想當我的室友?」的意思是,我不想與人住在同個屋簷下。
至於為什麼看到醫生時,他的反應,不是「我拒絕」,而是「一對好室友應該要瞭解彼此的壞毛病」?呃……,咱只能說,因為感覺對了?
最後,我們來看一下醫生對這日會面的想法來替這一天做個結束吧!(部分翻譯)
標題:A strange meeting
內容:
I don't know how I'm meant to be writing this. I'm not a writer. Ella thought keeping a blog would help but it hasn't because nothing ever happens to me. But today, something did. Something happened.
首先,醫生先抱怨一下,為什麼他要寫這種東西,他又不是作家;他也不覺得寫這些東西有什麼功用。因為什麼事情都沒有發生,但是,這天發生了件奇怪的事。
I was walking in the park and I bumped into Mike Stamford. We were sort of mates when we were students. We got coffee and I mentioned that I wanted to move. He said he knew of someone in a similar situation. So we went to Barts and he introduced us.
然後,簡單述敘一下經過。
行經公園的時候,巧遇了當年的老同學,就坐了下來,喝喝咖啡,聊聊天,無意之間提到了自己想要搬離這個地方的想法;然後,這老同學就說他認識一個人,狀況跟我很像,所以,我們就到了巴滋去了,他介紹我們兩個認識。
Except, he didn't. He didn't introduce us. The man knew who I was. Somehow he knew everything about me. He knew I'd served in Afghanistan and he knew I'd been invalided. He said my wound was psychosomatic so he didn't get everything right but he even knew why I was there, despite the fact that Mike hadn't told him.
但是,他沒有,他沒有介紹我們。那個男人,他知道我是誰,他知道任何關於我的事情,我的經歷,我的創傷,雖然他並沒有全說對,但他甚至知道為什麼我會在那裡。
(對不起,吐個槽,咱覺得為什麼知道醫生為什麼會出現在巴滋是最好猜的事情。只是,一般人就算心理有數,也會禮貌性的問一下才是。)
I googled him when I got back to the flat and found a link to his website The Science of Deduction.
當我回到住處後,我上網搜尋一下他的資料,發現了他的網站。
It's mad. I think he might be mad. He was certainly arrogant and really quite rude and he looks about 12 and he's clearly a bit public school and, yes, I definitely think he might be mad but he was also strangely likeable. He was charming. It really was all just a bit strange.
那非常的瘋狂,我想,這個人應該是個瘋子。他非常的傲慢而且粗魯,他看起來像是只有十二歲,僅管他應該已經有點社會經歷(不確定…)。我想,他可能是瘋子,但是,他又出乎意料的討人喜歡,非常迷人。
So tomorrow, we're off to look at a flat. Me and the madman. Me and Sherlock Holmes.
所以,明天我們就要去看房子了。
於是,我們看得出來,醫生對於偵探的評價是很高的喔。好吧,是很奇怪,但至少偵探完全勾出醫生對於他的興趣;竟然還上網查詢人家= ="怪不得有人說,醫生這表現根本就是懷春少女。
於是,我們也怪不得底下的回應會出現那種……,讓醫生想要發火的對話。
回應:
What the...?!?!
Harry Watson 29 January 19:37
Mate, have you gone gay?
Bill Murray 29 January 20:31
Hahahahaha!! He can't be! The way he used to look at Clara!
Harry Watson 29 January 20:34
Any word from her?
Bill Murray 29 January 20:41
Nah. It's fine. Anyway we're talking about my brother!!
Harry Watson 29 January 20:43
Can't you two email each other or something? This is meant to be for me to record my thoughts
29 January 21:02
Not denying it then?
Bill Murray 29 January 21:32
I'm not gay. He might be. I don't know. It doesn't matter.
29 January 21:42
LOL!!
Harry Watson 29 January 22:00
沒有留言:
張貼留言