因為這兩篇很顯然的與第二集有關,所以,咱把它們放在一起。
簡單來說,就是醫生被收銀機欺負的事跟醫生被綁票的心得感想。
原址請戳。
3/23
A rant
胡言亂語
Do you know what I hate? Those unmanned checkout machines. They're there to 'save time' but they don't. They clearly don't. Nobody can use them. Staff have to come over and help. How do they save time?
你知道我討厭什麼事情嗎?那些自動結賬機。它們的功用是節省時間,但它們沒有。沒有人可以使用它們。店員必需過來幫忙。它們怎麼省時啊?
9 comments
Ooh, can I play? I can't stand those people who only decide what they want to drink when they get to the bar. Decide beforehand! Grr!! I'm trying to think of other things now!
噢,我可以玩嗎?我無法忍受那些到了酒吧才決定要喝什麼傢伙。事先決定!我現在得想想其它事情!
Harry Watson 23 March 18:01
Covent Garden tube station. Those bloody lifts take ages.
考特文花園地鐵站。那些該死的老舊電梯。
Mike Stamford 23 March 18:04
This new lipstick I brought. Because the colour on the packaging doesn't match what's inside at all! I should have listened to Connie Prince. Never buy cheap!
我買了新的唇膏。因為在包裝上的顏色與實體不符!我應該要聽康妮.普林斯的話。別貪小便宜!
Molly Hooper 23 March 19:06
The crushing tedium of boring people with their boring everyday grievances.
鎖碎乏味的無聊民眾,和他們無聊的日常不滿。
Sherlock Holmes 23 March 20:20
Indeed.
的確。
Anonymous 23 March 22:45
基本上,這篇非常生活。雖然我覺得偵探的留言也是在抱怨。
原址請戳。
3/27
FYI
僅供參考
Well, it's been an interesting few days. I've got myself a job. And I also helped break up an international smuggling ring. More details to follow.
嗯,過去幾天非常的有趣。我找到了份工作。然後,我也幫忙破了一個國際走私集團。更多細節以後再說。
Oh, but before I write it up. Important information!!
喔,但是在我寫之前。重要訊息!!!
This is me
這是我
This is Sherlock
這是夏洛克
Okay? Criminals of London, please note which is which! It'll save us all a lot of time and hassle. I've changed my profile picture back to avoid any further confusion.
好嗎?各位倫敦的罪犯們,請注意誰是誰!這會節省我們很多的時間與精力。我會改回我的顯示照片以避免任何的混淆。
In other news, Sherlock's had another of those coded messages, if you fancied proving yourself. Go to The Science of Deduction.
其它消息,夏洛克收到另一封密碼訊息。如果你想自己解決的話,請到他的網站上。
3 comments
Not going to try the secret message yourself, John?
不打算自己解碼嗎,約翰?
沒有留言:
張貼留言