這三篇因為是第二季第一集的一開始,所以也放在一起。
充分的告訴大眾,偵探的一些不良習慣。orz
原址請戳。
5/1
Quick Update
快速更新
Sorry I haven't posted much recently. We've had a few cases which I'll write up when I get chance. Think I needed a break from it all really. That whole business in the swimming pool... I just needed to get away from guns and bombs and maniacs. Went to see an old mate in New Zealand for a couple of weeks. Sarah came too but we broke up shortly afterwards. Not sure my life with Sherlock is compatible with long-term relationships.
很抱歉我近期都沒有發佈訊息。我們有些小案子,當我有機會的時候會寫下來。我想我該暫時休息一下。那些在泳池邊發生的事……我只想要離開槍、炸彈還有瘋子。到紐西蘭拜訪名老朋友幾週,莎菈也去了,但我們之後很快就分手了。不確定與夏洛克在一起,能不能跟有長期的關係兼容。
More news soon.
很快有更多訊息。
10 comments
Yeah, good plan!
好,好主意。
02 May 10:26
Shame. She seemed nice. Did you get my text this morning?
太可惜了。她看起來很不錯。你有收到我今早傳給你的短訊嗎?
Harry Watson 02 May 13:46
Yeah, sorry, Sherlock nicked my phone. Really proud of you. Please keep it up.
是的,抱歉,夏洛克藏起我的手機。為你感到驕傲。請繼續努力。
02 May 13:50
You never even noticed I'd been to New Zealand.
你甚至沒注意到我去了紐西蘭。
02 May 14:46
I went shopping earlier. There's some cans of beer in the fridge. Next to the feet.
我剛才去買了點東西。冰箱裡有幾罐啤酒。儘管喝。
Sherlock Holmes 02 May 16:50
:)
笑
02 May 16:46
原址請戳。
5/30
Life Goes On
日子繼續
Time to write up a few notes. I'm going to tell you about a couple of the smaller cases we've been involved in. What really happened on the Tilly Briggs pleasure cruise. Then there was that really odd case with the melting laptop and the time Sherlock stole a bus.
該是到寫些東西的時候了。我將告訴你們幾個我們近期解決的案子。蒂莉.布里格斯郵輪快樂之旅發生了什麼事。然後,熔化的筆電的奇怪案子,還有,夏洛克偷了輛巴士。
Just another typical week at 221B Baker Street!
只是另一週典型的貝克街221B!
4 comments
I didn't steal the bus. I borrowed it. And it's not as if the tourists seemed to mind.
我沒有偷巴士。我是用借的。而且乘客看起來不在意。
Sherlock Holmes 30 May 10:02
Go and get dressed.
去穿好衣服。(驚!!!)
30 May 10:32
If I didn't know the pair of you, I'd swear you were making this stuff up.
若不是我認識你們倆的話,我會認為這是捏造的。
Mike Stamford 30 May 12:32
Can't wait!
等不及了!
Jacob Sowersby 30 May 12:36
原址請戳。
5/30
恐怖的蒂莉.布里格斯郵輪
I've had to take this post down for a while as the ship's owners are launching an appeal.
因為船主的要求,所以我將內文撒掉了。
3 comments
沒有留言:
張貼留言