神探夏洛克
巴斯克維爾獵犬
在掙扎很久之後,咱終於決定為了內容的整齊性要重寫,什麼,原本就沒有整齊性可言?!嘛,這麼說也實在是……。
這集的主題是『偵探與恐懼』。不過嘛,偵探的恐懼到底是什麼咧?真的是那隻全身黑嘛嘛,赤紅雙眼的大狗狗嗎?咱覺得不是唷~,雖然那個時候,他是真的被嚇到了啦。至於偵探害怕的到底是什麼呢?
等會兒再告訴你~(笑)
說老實話,這一集應該算是到目前為此,偵探看起來最像是一般人的吧?臉部表情,還有情緒上的表達都跟之前比起來有很大的進步啊!果然,身邊放一名敢對他進行生活指導的醫生,影響是非常的重大地。
所以,這集的觀看重點是什麼呢?應該是看偵探怎麼踩醫生的底線吧?(笑)
『What the bloody hell was all that about?』
於是,這句話大概是醫生本集裡頭最常出現的OS。嗯……,是說,這應該是跟偵探同居期間,除了讚美詞之外,最常出現的話吧。到底為毛醫生可以跟這難相處的小子同處一個屋簷下這麼久呢?
所以,咱們應該來看看,偵探到底做了什麼事,把醫生給惹毛了。
(一)醫生發火記
要知道該怎麼讓一個人生氣,首先,你要知道對方的爆點在哪裡,然後,才能對著點用力地踩下去。如果說,你不知道對方的點在那裡的話呢?沒關係,那就一個一個將點試出來吧!
跟著偵探的腳步,咱們來看看,到底怎麼可以知道一個人的點在哪裡呢?(危險動作,請勿輕易嘗試XD)
1.他禁止什麼,就做什麼!
在十九世紀,偵探跟醫生是兩個人相親相愛的一同抽箊;而隨著時代的變遷,觀念的改變,到了二十一世紀,這個倡導不抽箊的年代,當年陪偵探一同抽箊的醫生,變成了監督他戒箊的有力人士。
『John, I need some, get me some.』
『No.』
『Get me some.』
『No. Cold turkey we agreed, no matter what. Anyway, you've paid everyone off, remember? No-one within a two-mile radius will sell you any.』
『Stupid idea. Whose idea was that?』
(笑)
『Mrs Hudson!』
『Look, Sherlock, you're doing really well, don't give up now!』
『Tell me where they are! Please, tell me. Please.』
『Can't help, sorry.』
『I'll let you know next week's lottery numbers.』
『It was worth a try.』
嘛,基本上從波西尼亞那集中,咱們就可以知道醫生是多反對偵探抽箊的。這讓咱不禁想問,偵探吶,你的戒箊小貼布呢?不要告訴咱,那個小貼布只是在一開始吸引醫生目光用的。
還是說,醫生連小貼布也不給偵探使用???
明明在第三集偵探還很自豪地說:『Nicotine patches, remember? I'm doing well.』
然後,到這一集就……破功了?還是說,小貼布只是在思考問題的時候使用呢?
於是,咱認真的懷疑在那裡拉琴的偵探在認真思考的可信度。咳,還是說,貼布都貼在人看不到的地方?例如說,睡袍下?所以,當偵探發現事實真相時所出現的恍惚狀態,其實是,藥效退了或發作了???
唔……,算了,不要管它,那個問題無解。咱們只知道,當醫生得知到偵探抽了箊的反應是:『shit!』果然非常直接。(咳)
既然醫生不給箊抽,那偵探做了什麼事呢?
首先,先找好心的房東太太開刀。
『My secret supply, what have you done with my secret supply?』
『?』『Cigarettes, what have you done with them? Where are they?』
『You never let me touch your things! Chance would be a fine thing.』
『I thought you weren't my housekeeper.』
『I'm not.』
說真的,偵探啊~人家不是你媽啊!跟人家這麼說話,真的好嗎?咱還真不曉得為毛哈德森太太會很樂意將房子租給你,還很熱心的幫你各種忙,甚至還跟你的好朋友,醫生交情好地不得不了。你這樣對人家,正確嘛你!
結果,偵探就哇啦哇啦地說了一大堆氣跑了房東太太。這個時候,醫生不高興了,不在房東太太面前吼人,果然還是給偵探一點面子。(咳)於是就出現了最上面的那個畫面。
『What the bloody hell was all that about?』
不過,這裡生氣的重點跟抽箊無關,於是,跳過跳過。直接看看,要不到箊抽的偵探做的第二步是什麼。
你不讓我抽,我就去吸別人的二手箊!!!orz
根據研究,二手箊的傷害比一手箊來的強,所以,這種行為請勿模仿。
『You are, however, extremely anxious to have your first cigarette of the day. Sid down, Mr Knight, and do please smoke. I'd be delighted.』
原本還想說,偵探難得對客戶這麼有耐心,聽人家講了那~麼多,還沒有嫌無聊將人請出去,瞧瞧在波西尼亞那集中,多少可憐無辜上門求助的人就這樣被拒於門外。結果,這傢伙的目的竟然是為了吸二手箊= ="
咱們來看看,做出這個怪動作後,醫生的表情吧!
這明顯是說想,你這個混蛋到底在做什麼?!?!(咳咳)
不過,礙於在委託人面前,醫生想罵也不能罵,只能很若無其事地將原本要講的話說完。這只能說,醫生的定力實在是太強悍了~。
知道在別人面前,醫生不會說什麼,於是,就有人得寸進尺地這麼說:
『No, I can't leave London at the moment, far too busy. But don't worry, I'm putting best man onto it. I can always rely on John to send me the relevant data, as he never understands a word of it himself.』
『What are you talking about you are busy? You don't have a case! A minute ago you were complaining...』
『Bluebell, John! I've got Bluebell! The case of the vanishing glow-in-the-dark rabbit. NATO's in uproar.』
『Sorry, you're not coming, then?』
什麼叫做你很忙啊= =",明明前幾分鐘還在那邊喊無聊地要死。這個年頭案子愈來愈少,只能做做找兔子的工作。結果,這還真的拿找兔子的工作來當藉口。
這讓咱不經想到在第三集的時候,偵探也做出差不多的事,跟他老哥說:『Stuff I've got on is just too big. I can't spare the time.』,我很忙,沒空去處理你的國家大事。不過,那時候說完這種話之後,就被醫生給……揶揄了?
『Why did you lie? You've got nothing on. Not a single case. That's why the wall took a pounding. Why did you tell your brother you were busy?』
『Why shouldn't I?』
『Oi...nice. Sibling rivalry. Now we're getting somewhere.』
兄弟間的鬥氣嘛!雖然說幼稚了點,不過也很正常嘛。(咳咳)
不過,當然在這裡偵探說這種話的目的並不是什麼家庭糾紛,而是為了他的箊。嗯……,更正確說法,只是為了要逼醫生拿箊給他,這到底是多幼稚地行為呢?
還露出這種表情來裝可憐,咳,咱是說裝無辜。
讓得可憐的委託人小朋友只能在那眨巴眨巴地說,什麼,你說你不來了嗎?那我該怎麼辦?我剛才講的那堆到底是為了什麼?
就這樣,完全知道偵探的那點小心機,還有委託人小朋友的可憐之處。醫生只好吸了口氣,認命地站起身,走向偵探的好朋友.頭骨先生。……,竟然將箊藏在這裡,這到底是多賭定偵探絕對想不到會放在那啊 = ="
『OK. OK.』
『I don't need those any more, I'm going do Dartmoor. You go on ahead, Henry, will follow later.』
不過,雖然偵探的動作表情就一整個很欠揍,但是,醫生還沒有生氣,所以,這個策略失敗。
2.否定對方價值!
基本上來說,看著大家的評論,看著看著就覺得很奇怪,為毛都說波西尼亞那集偵探傷醫生傷的很重呢?咱覺得這一集比較過分吧?咪,還是只有咱這麼覺得?
喔,先說說事件發生的前提,就是偵探處於驚嚇狀態;但是,就算是受驚的情況下,說這種話也實在過分了點。
先來看一下偵探受驚圖~
深呼吸加顫抖加不斷地搓手,看到這種狀況,應該先給對方一杯白蘭蒂……嗯,貌似已經有了。再給與一件毛毯,(聽說在拍的時候是盛夏,好熱喔,咳,沒事。),若還是不行的話,就應該給與一個愛的抱抱,加晚上陪在旁邊睡之類的。
但很不幸的,偵探除了一杯酒之外,什麼都沒有。連愛心小橘毯也沒有送上。
小橘毯示意圖,專門安撫你受驚嚇的心~咳咳,好吧,這張是糊了點,因為不是高清版的嘛orz。
是的,在沒受驚的情況底下,偵探得到了小毛毯,在真正被嚇到的時候卻什麼都沒有~。這麼看起來,或許會覺得醫生有點狠心,明明對外人那麼溫柔,又是給藥又是給水的,對自己家的偵探卻是這樣,咳,但是,咱們必需很認真的說,醫生會有這樣的反應是理所當然地,因為偵探是Spock嘛。(咳咳)
好啦,事實上是這樣的,因為醫生完全不明白為啥偵探會被嚇到啊,看到有人死在面前都沒受到驚嚇了,為什麼走了趟夜路就在全身發抖呢?這個被嚇到的點到底在哪裡呢?被人丟在後頭的醫生,聽到奇怪聲音的醫生都若無其事了,為毛結伴同行的兩人會嚇成那樣?實在是令人不解啊。
不過,這些都不是重點。重點是,偵探竟然對關心他狀況的醫生大吼大叫,雖然,他吼醫生也不是什麼新聞了,但是……嘛……,照顧這樣的小孩,醫生真的辛苦了。
然後,做完了這個實驗後,醫生生氣了嗎?是的,他生氣了。氣到在blog上大罵,『 He'd used me as an experiment. One day, I will kill him.』
但是,醫生生氣的點是什麼呢?咱很認真地覺得,不是下藥的問題喔。因為,醫生在被嚇到沒多久之後,偵探就說他認為藥是在糖裡嘛,但那時候,醫生感覺起來並沒有生氣。嗯……,也可能是心神未定,還來不及反應。
後來,在經過一整夜的冷靜後(咱好奇當晚醫生睡哪?XD),醫生開始察覺得,咦,好像事情不太對,如果糖裡沒有毒的話,為毛我會聽到那些怪聲音呢?於是,就看到一名心虛的偵探企圖要轉移醫生焦點,顯然在這裡,他知道他錯了。(笑)
然後,他再度證明了,他真的很不會轉移話題……ORZ。
『Listen, what happened to me in the lab?』
『Do you want some sauce with that?』
『I hadn't been to the Hollow. How come I heard those things there? Fear and stimulus, you said?』
『You must have been dosed with it elsewhere. In the lab, maybe? You saw those pipes, pretty ancient, leaky as a sieve. And they were carrying the gas, so... Ketchup was it, or brown?』
結果,醫生才一開口,偵探就開始拿調味料,企圖用食物來轉移焦點。XD
這個意思是,醫生他很愛吃嗎?咳咳。不過,竟然連哪個是番茄醬都認不出來,咱很認真的覺得,這個裝傻也裝地太過分了吧?
『Hang on. You thought it was in the sugar. You were convinced it was in the sugar.』
『I'd better get going, there's a train leaving in half an hour, so if you want...』
『God! It was you. You locked me in that bloody lab.』
見到食物這招行不通,偵探又拿要趕火車這事來打馬呼眼,是說,你倆是一同來的,用這招有啥屁用啊= =",還是說,你打算就醫生丟在這裡不管呢?偵探。
聽到這種鬼話,就算醫生再怎麼遲頓也知道這傢伙有鬼。就是你這個他媽的混蛋將我關在那個該死的實驗室,還拿著錄好的鬼聲音在那裡看我被嚇的六神無主!?
為毛在這種狀況下,醫生還沒有施行家暴呢?嗯……,可能在眾人面前不好意思這麼做,所以,咱好奇回到貝克街之後,醫生是怎麼處理這事的。
『I had to, it was an experiment.』
『An experiment?!』
『Ssh』
『I was terrified, Sherlock, I was scared to death!』
所以,醫生的點到底是什麼呢?
咱覺得是,竟然有人拿他做實驗還不知會他一聲,害他嚇得半死,還有在旁邊看戲。嗯,真的,正常人都生氣,醫生生氣大家一點也不意外,只覺得為毛他那麼容易的就原諒了偵探了呢?怪不得咱看完了之後,瞬間將醫生評價從人妻變成了聖母。
於是,偵探在多方嘗試之下,終於成功地將醫生惹毛了。
但咱想他的結論可能是,將醫生惹怒一點也不好玩。
但很不幸的,偵探除了一杯酒之外,什麼都沒有。連愛心小橘毯也沒有送上。
小橘毯示意圖,專門安撫你受驚嚇的心~咳咳,好吧,這張是糊了點,因為不是高清版的嘛orz。
是的,在沒受驚的情況底下,偵探得到了小毛毯,在真正被嚇到的時候卻什麼都沒有~。這麼看起來,或許會覺得醫生有點狠心,明明對外人那麼溫柔,又是給藥又是給水的,對自己家的偵探卻是這樣,咳,但是,咱們必需很認真的說,醫生會有這樣的反應是理所當然地,因為偵探是Spock嘛。(咳咳)
好啦,事實上是這樣的,因為醫生完全不明白為啥偵探會被嚇到啊,看到有人死在面前都沒受到驚嚇了,為什麼走了趟夜路就在全身發抖呢?這個被嚇到的點到底在哪裡呢?被人丟在後頭的醫生,聽到奇怪聲音的醫生都若無其事了,為毛結伴同行的兩人會嚇成那樣?實在是令人不解啊。
不過,這些都不是重點。重點是,偵探竟然對關心他狀況的醫生大吼大叫,雖然,他吼醫生也不是什麼新聞了,但是……嘛……,照顧這樣的小孩,醫生真的辛苦了。
『I've always been able to keep myself distant. Divorce myself frome feelings. But look, you see, body's betraying me. Interesting, yes, emotions. The grit on the lens, the fly in the ointment.』
『Yeah, all right, Spock, just... take it easy. You've been pretty wired lately, you know you have. I think you've just gone out there and got yourself a bit worked up.』
『Worked up?』
『It was dark and scary.』
『Me? There's nothing wrong with me.』
『Sherlock...Sherl...』
『There is nothing wrong with me! Do you understand!?』
然後,為了證明自己一點事都沒有(明明看起來就很慘,真是嘴硬),偵探就叭啦叭啦的拿旁人開刀,證明了一大堆之後,再來說幾句話損損醫生。
雖然,咱真覺得這個舉動,只是徹底的證明他心神不寧外加情商超級低而已。說個這個分上,醫生還沒有拂袖而去,咱真覺得醫生的神經超強壯,一般人早就打下去了吧?
『I use my senses, unlike some people, so you see, I am fine. In fact, I've never been better, so just leave me alone!』
『Yeah, OK. OK. Why would you listen to me? I'm just your friend.』
『I don't have friends.』
『No. I wonder why.』
嘛,個人覺得這句話超過分的。
有種我把真心換絕情的感覺,讓人覺得,你就活該多被嚇個幾次吧!偵探!
結果,醫生只是很淡定地看著他……,果然,軍隊不是混假的,醫生不是當假的,這個脾氣與氣度實在是令人太感佩了。
但,就算這樣,醫生生氣了嗎?
雖然說,醫生起身離去,狀似負氣的沒有回房睡覺,隔天早上還一看到偵探就轉身離開,看起來似乎是真的生氣了。
但是,
就醫生還是乖乖照著偵探的要求做事這一點來看,咱覺得,雖然醫生當下可能覺得不爽,但是,也沒有到生氣的程度。
『Why do you think I'll talk about this?』
『Because I think you're worried about him and because I'm a doctor too. And because I have another friend who might be having the same problem.』
重點是,就算是在這種狀態下,醫生還有那個心想要詢問一下專業心理醫生的看法。看得出來,醫生認定偵探的反應完全是shock talking,沒有什麼太在意。
那麼,為毛隔天一看到偵探就閃人呢?
這不就是在鬧彆扭嗎?(攤手)
誰規定只有偵探才可以鬧彆扭的呢?XD
於是,雖然話講的這麼重,但是,醫生還是沒有很生氣唷。這個脾氣到底是怎麼磨出來的呢?怪不得醫生可以跟偵探住那麼久。咳,於是,偵探再接再勵,繼續他惹毛醫生的大業。
3.這是一個安全的實驗。
雖然說,這集貌似是獵犬加上惡魔之足的混合品,但是,咱要說,在惡魔之足裡的偵探有良心多了,至少,那裡的醫生自願參加實驗,而不是莫名其妙的就被當成實驗對像。
還下藥下的讓人覺得……,不喝對不起人家。於是,這個故事證實了一句老話,無事獻殷勤,非奸即盜。雖然,這也不算是無事了,醫生完全認定偵探是在道歉……,雖然,這個死小孩可能一點也不覺得他需要道歉。ORZ。
瞧這個傢伙下藥下的多乾脆啊……真是過分……。
說到這裡,咱們不得不來看看在這一集,那個被人罵得要死的實驗。
【那個該死的實驗】:
起因:
因為偵探受到驚嚇,但他認為這不可能是真的發生的事情,一定是幻覺。那麼,是什麼原因讓他以為自己看到了隻大狗狗呢?
就偵探自己的推估,可能原因有八種,其中最有可能的就是他被下藥了,但是,這個藥是什麼時候進入他體內的呢?
其實我們憑良心說,偵探確實有說他想要做個實驗唷。只是那個時候,誰會去聯想到這一點啊?攤手。
『It was more than that, John. It was doubt. I'm felt doubt. I've always been able to trust my senses, the evidence of my own eyes, until last night.』
『You can't actually believe that you saw some kind of monster?』
『No, I can't believe that. But I did see it, so the question is, how? How?』
假設:
因為來到這裡之後,偵探與醫生兩人吃的用的去的什麼東西都一樣,唯一不同的便是醫生喝的咖啡不加糖(在委託人家喝的)。所以嘛,問題點就一定在糖身上。
實驗步驟:
1.取得試劑
2.取得實驗對像
3.投藥
4.給與實驗對像暗示
『It had burning red eyes, and it was glowing, John, its whole body was glowing.』
5.到適合的實驗場所
給與情緒上的刺激。
刺激原:
A.強光
B.警告聲
C.被關住的恐懼
D.偵探播放的狼叫聲
E.先前得到的訊息
6.確認實驗結果
7.驗證糖裡摻雜了什麼成分
結論:
糖裡有毒的假設是錯誤的,糖就只是糖而已。一定是有其它的因素造成幻覺的。
是說,明明糖裡頭沒毒,為什麼醫生會產生反應呢?其實是這個樣子的。
瞧瞧這個煙冒得是多大啊= ="
這實在是不該為國家級的研究所裡該發生的事。
那有人問為什麼其它在這裡晃啊晃的人不會受到影響呢?
原因嘛:
1.這裡做的是病毒實驗(瞧前頭寫的不想感冒的字條來推),應該會帶口罩或是什麼之類的護具吧?
2.因為沒有受到強烈的情緒刺激與暗示。
3.因為不會有人會刻意的靠近煙霧區。
只能說,這一切都是個意外啊,攤手。
然後,做完了這個實驗後,醫生生氣了嗎?是的,他生氣了。氣到在blog上大罵,『 He'd used me as an experiment. One day, I will kill him.』
但是,醫生生氣的點是什麼呢?咱很認真地覺得,不是下藥的問題喔。因為,醫生在被嚇到沒多久之後,偵探就說他認為藥是在糖裡嘛,但那時候,醫生感覺起來並沒有生氣。嗯……,也可能是心神未定,還來不及反應。
後來,在經過一整夜的冷靜後(咱好奇當晚醫生睡哪?XD),醫生開始察覺得,咦,好像事情不太對,如果糖裡沒有毒的話,為毛我會聽到那些怪聲音呢?於是,就看到一名心虛的偵探企圖要轉移醫生焦點,顯然在這裡,他知道他錯了。(笑)
然後,他再度證明了,他真的很不會轉移話題……ORZ。
『Listen, what happened to me in the lab?』
『Do you want some sauce with that?』
『I hadn't been to the Hollow. How come I heard those things there? Fear and stimulus, you said?』
『You must have been dosed with it elsewhere. In the lab, maybe? You saw those pipes, pretty ancient, leaky as a sieve. And they were carrying the gas, so... Ketchup was it, or brown?』
結果,醫生才一開口,偵探就開始拿調味料,企圖用食物來轉移焦點。XD
這個意思是,醫生他很愛吃嗎?咳咳。不過,竟然連哪個是番茄醬都認不出來,咱很認真的覺得,這個裝傻也裝地太過分了吧?
『Hang on. You thought it was in the sugar. You were convinced it was in the sugar.』
『I'd better get going, there's a train leaving in half an hour, so if you want...』
『God! It was you. You locked me in that bloody lab.』
見到食物這招行不通,偵探又拿要趕火車這事來打馬呼眼,是說,你倆是一同來的,用這招有啥屁用啊= =",還是說,你打算就醫生丟在這裡不管呢?偵探。
聽到這種鬼話,就算醫生再怎麼遲頓也知道這傢伙有鬼。就是你這個他媽的混蛋將我關在那個該死的實驗室,還拿著錄好的鬼聲音在那裡看我被嚇的六神無主!?
為毛在這種狀況下,醫生還沒有施行家暴呢?嗯……,可能在眾人面前不好意思這麼做,所以,咱好奇回到貝克街之後,醫生是怎麼處理這事的。
『I had to, it was an experiment.』
『An experiment?!』
『Ssh』
『I was terrified, Sherlock, I was scared to death!』
所以,醫生的點到底是什麼呢?
咱覺得是,竟然有人拿他做實驗還不知會他一聲,害他嚇得半死,還有在旁邊看戲。嗯,真的,正常人都生氣,醫生生氣大家一點也不意外,只覺得為毛他那麼容易的就原諒了偵探了呢?
於是,偵探在多方嘗試之下,終於成功地將醫生惹毛了。
但咱想他的結論可能是,將醫生惹怒一點也不好玩。
沒有留言:
張貼留言